
Dying Light: The Beast хоть и недоступна для прямой покупки в России, но получила интерфейс и субтитры на русском языке. Однако при первом запуске могут возникнуть проблемы с настройками: в параметрах не получается сменить локализацию, хотя языковые пакеты присутствуют в директории игры. Полностью изменить ее можно на платформе, через которую тайтл был установлен, или через манипуляции с файлами.
Как включить русский язык в Dying Light: The Beast
Проблема встречается как у обладателей пираток, так и у покупателей официальной версии и даже на консолях — для каждого случая подходят разные методы решения проблемы: изменить настройки или задать правильные параметры в файлах. Также покажем, как оставить оригинальную озвучку с субтитрами на другом языке.
На лицензионной версии игры
Оригинальный проект чаще всего открывается с привязкой к региону платформы для скачивания. Если всё же настройки были выставлены неправильно, сменить локализацию можно через библиотеку площадки или частично в самой игре.
В Steam
Откройте страницу с приложением в библиотеке, кликните на значок шестеренки справа от кнопки «Играть» и выберите в выпадающем списке вкладку «Свойства». В общих настройках в графе «Язык» найдите русский и поставьте его. После этого можно закрыть окно и запустить тайтл.
В Epic Games
Достаточно изменить параметры лаунчера, чтобы они применились к самой игре. Нажмите на значок профиля на платформе и перейдите в настройки. В пункте «Язык» выставите русский и перезапустите клиент.
На неофициальной версии игры
Так как проект недоступен в России, взломанные версии раздают со сторонней локализацией. В настройках игры не добавлена функция смены интерфейса и субтитров, что вынуждает самостоятельно менять параметры в файлах с приложением. В зависимости от репака, проверьте наличие следующих файлов и измените их содержание.
Файл configs.user.ini
Найдите папку с игрой, перейдите в steam_settings и откройте с помощью текстового редактора файл configs.user.ini. В строке «language=english» замените параметр на «russian», а в «ip_country=US» пропишите «RU».
Советуем поставить в свойствах файла атрибут «Только чтение» после изменения. Также стоит обратить внимание на него, если не получается сохранить новые данные.
Некоторые пользователи отмечали, что для точного результата дополнительно нужно оставить запись «russian» в документе supported_languages в этой же папке.
Файл tenoke.ini
Пройдите по пути «engine\source\bin\x64» к файлу tenoke.ini. Найдите фрагмент «language = «english»», напишите в кавычках «russian» и сохраните изменения. Не забудьте поставить атрибут «Только чтение» в свойствах.
Для steam_emu.ini
В каталоге «ph_ft\work\bin\x64» кликните на steam_emu.ini. В файле найдите строчку с языком «Language=english» и замените окончание на «russian». Дополнительно проверьте значение «DataLanguage=english», которое может быть с пустым полем после символа равно. Замените слово после знака на «russian».
На консолях
Игра открывается с учетом системных настроек самой консоли, поэтому для смены локализации потребуется изменить их в устройстве:
- На Xbox зайдите в «Настройки», перейдите в раздел «Система» и поставьте в строке «Язык и регион» желаемые параметры.
- На PS аналогично откройте «Настройки», кликните по «Система» и измените данные в разделе «Системный язык».
Как поставить русскую озвучку
Озвучка подстраивается под интерфейс и субтитры, но её можно скорректировать во внутриигровых настройках в разделе «Аудио». Найдите соответствующий бегунок и переместите его на «Локализованный». Вариант автоматически адаптируется под языковые предпочтения приложения в библиотеке Steam и EGS или вручную выставленные параметры на неофициальных сборках — если хотите включить диалоги на русском, то остановитесь на этой опции.
Описанные способы помогут поставить русский язык как в официальной, так и в сторонних версиях Дайн Лайт: Зе Бист и не упускать важные детали сюжета из-за неподходящей локализации. Если возникли сложности на каком-то этапе, поделитесь ими в комментариях — автор или другие игроки постараются найти решение.








