sidebar
Рейтинги

Лучшие озвучки сериалов: какую выбрать в 2026 году — топ 10 студий

Топ-10 лучших озвучек сериалов на русском языке
Содержание

Студий озвучивания насчитывается приличное количество, а из всевозможного разнообразия иногда сложно выбрать ту, в которой посмотреть желаемый сериал будет наиболее комфортно и интересно. Определиться поможет данный рейтинг озвучек с качественными дубляжом зарубежных проектов. Топ составлен, опираясь на правильность перевода, подбор голосов актеров, качество звукового ряда, наличие субтитров и отсутствие рекламы.

В этой статье представим список студий и расскажем, в какой озвучке лучше смотреть сериалы в 2026 году. Подборка также включает субъективное мнение редакции сайта и зрителей, поэтому можете делиться своими оценками студий в комментариях ниже.

LostFilm

Lostfilm

  • Реклама: нет.
  • Субтитры: есть на большинство сериалов.
  • Перевод: многоголосый и одноголосый закадровый, дубляж.
  • Лучшие сериалы в озвучке LostFilm: Мандалорец, Ходячие мертвецы, Острые козырьки.

LostFilm – пожалуй, самая известная за последние годы студия перевода и звукозаписи, имеющая на счету почти 400 работ и озвучившая большинство популярнейших сериалов. Одним из основателей проекта является Андрей Кравец, подаривший русский голос Эрику Форману из Доктора Хауса, Тириону Ланнистеру из Игры престолов, а также многим другим персонажам. Команда состоит из профессиональных актеров, выпускающих лучший дубляж с качественным переводом и знанием дела. Звучание Лостфильмов всегда приятное – хорошо сведенный звуковой ряд фоновых эффектов и реплик героев, а правильный подбор голосов для разных персонажей не может не радовать.

Стоит также отметить и скорость, с которой LostFilm делает свою работу, – дубляж от студии появляется практически на следующий день после выхода оригинала. Если же говорить о цензуре, то она присутствует во всех проектах от этих ребят, что каждый зритель отнесет к плюсу или минусу уже самостоятельно.

Кураж-Бамбей

Кураж-Бамбей

  • Реклама: есть небольшая перед вступительными титрами, просмотру не мешает.
  • Субтитры: нет.
  • Перевод: одноголосый закадровый.
  • Лучшие сериалы в озвучке Кураж-Бамбей: Теория большого взрыва, Чудотворцы, Как я встретил вашу маму.

Несмотря на одноголосый перевод, который обычно принято считать не самым лучшим, Кураж-Бамбей остается горячо любимым проектом огромного числа зрителей. Студия на своем примере доказывает, что «качественный дубляж» – это не только профессиональное озвучивание с несколькими актерами. Денис Колесников отлично справляется и самостоятельно, придавая проекту уникальность и делая его запоминающимся.

Переводов сериалов из-под его крыла вышло не так много, да и ожидание новых занимает приличное время. Но каждый сделан на уровне — с нужной долей юмора, необычными фразами и фирменными шутками. Цитирование реплик персонажей и легко узнаваемый голос Дениса показывают, что даже один человек способен сделать работу первоклассно.

Кубик в кубе

Кубик в кубе

  • Реклама: нет.
  • Субтитры: нет.
  • Перевод: двухголосый закадровый.
  • Лучшие сериалы в озвучке Кубик в кубе: Голяк, Уэйн, Силиконовая долина.

Кубик в кубе – небольшая студия, состоящая из двух человек, тоже может похвастаться своей известностью благодаря необычному звучанию. Руслан Габидуллин и Ольга Кравцова – профессиональные актеры дубляжа, в проектах которых полностью отсутствует цензура. Работая по большей части с ситкомами и комедийными сериалами, пара не скупится на нецензурную лексику и отлично обыгрывает многослойные шутки.

Скорость выхода переводов от Кубик в кубе, конечно, иногда оставляет желать лучшего. В студии небольшой штат, и актеры делают качественный перевод, поэтому ожидание вполне оправдано.

NewStudio

NewStudio

  • Реклама: есть в некоторых сериалах.
  • Субтитры: есть на большинство сериалов.
  • Перевод: многоголосый закадровый.
  • Лучшие сериалы в озвучке Newstudio: Форс-мажоры, Милые обманщицы, Мейр из Исттауна.

Вторая крупная по популярности студией — NewStudio, выпускающая сериалы с качественным переводом и профессиональной озвучкой. С подачей атмосферы и умением передать правильные эмоции персонажей компания справляется замечательно. Звуковой ряд иногда может похвастаться практически полным дубляжем, за которым не слышно оригинальной речи. Также стоит отметить и скорость озвучивания, которая не занимает у них много времени.

Студия берется за крупные проекты, возымевшие успех, и непримечательные на первый взгляд сериалы, которые набирают популярность немного позже. Минусом же можно назвать наличие рекламы в некоторых работах.

AlexFilm

AlexFilm
  • Реклама: есть в некоторых сериалах.
  • Субтитры: есть на большенство сериалов.
  • Перевод: многоголосый закадровый.
  • Лучшие сериалы в озвучке AlexFilm: Топ Гир/Гранд Тур, Чернобыль, Джонатан Стрендж и мистер Норрелл.

Начав свою историю с озвучивания документальных фильмов, AlexFilm со временем перешли на сериалы и заработали себе достаточную известность на данном поприще. Гордиться студия может не только качественным переводом, но и профессиональным кастом актеров дубляжа. В состав входит Петр Гланц – именно его голосом говорит Хоумлендер из «Пацанов».

Тем не менее, студию не смогла обойти стороной реклама, но на сегодня это единственная претензия.

BaibaKoTV

BaibaKoTV

  • Реклама: есть в некоторых сериалах.
  • Субтитры: есть на большинство сериалов.
  • Перевод: многоголосый и двухголосый закадровый.
  • Лучшие сериалы в озвучке BaibaKoTV: Доктор Кто, Звездные врата: Вселенная, Видоизмененный углерод.

BaibaKoTV — команда, предлагающая самые быстрые переводы новых серий. Большое внимание уделяется научно-фантастическим и фэнтези сериалам, но ребята не обходят стороной и другие жанры. Нюансом их работы является то, что проект гонится именно за скоростью перевода, делая ставку конкретно на оперативность, из-за чего очень часто проседает качество.

Дополнительно присутствует реклама, что тоже не идет в копилку плюсов, но если есть желание посмотреть серию как можно быстрее — BaibaKoTV первая предоставит такой вариант.

Кравец-Рекордз

Кравец-Рекордз

  • Реклама: нет.
  • Субтитры: есть на большинство сериалов.
  • Перевод: многоголосый закадровый, дубляж.
  • Лучшие сериалы в озвучке Кравец-Рекордз: Сотня, Лучше звоните Солу, Блудливая Калифорния.

Кравец-Рекордз – студия Андрея Кравеца, отделившаяся в определенный момент от Lostfilm и существующая с тех пор самостоятельно. Озвучивает сериалы для телевизионных каналов «Пятница» и «2х2», а также переводит некоторые проекты для Amedia.TV и Disney Channel. У компании жесткие требования к цензуре в своих работах, поэтому ненормативной лексики в них не найдете.

Довольно часто студия Kravec Records приглашает к себе различных питерских профессиональных актеров дубляжа для совместной записи проектов, так что голоса некоторых людей из каста можно услышать и за пределами личного списка озвучек.

Red Head Sound

Red Head Sound

  • Реклама: нет.
  • Субтитры: есть на некоторые сериалы.
  • Перевод: многоголосый закадровый, дубляж.
  • Лучшие сериалы в озвучке Red Head Sound: Одни из нас, Уэнсдэй, Мандалорец.

Начавшая свое существование совсем недавно, Red Head Sound уже заслужила доверие зрителей своими работами. Студия берется за крупные проекты, которые на данный момент на слуху, и делает озвучание очень качественно. Отличный уровень звука, профессиональный дубляж актерами из личного каста, грамотный перевод и локализация определенно играют в пользу новичков.

Вроде бы плюсов уже достаточно, но команда добавляет к послужному списку еще и полное отсутствие рекламы в сериях. Единственное «но» – сериалов ими переведено пока что не так много, как хотелось бы.

Amedia

amedia

  • Реклама: нет, но просмотр платный.
  • Субтитры: есть ко всем сериалам.
  • Перевод: многоголосый закадровый, дубляж.
  • Лучшие сериалы в озвучке Amedia: Игра престолов, Американская история ужасов, Настоящий детектив.

Полноценная кинокомпания Amedia предоставляет лицензионную озвучку сериалов для онлайн-кинотеатра Амедиатека, став постоянным партнером крупных зарубежных  HBO и ShowTime. Студия подходит к делу ответственно и работает с официальными голосами актеров дубляжа, закрепленными за известными персонажами.

При этом не все из переводов компании выполнены ей же — обычной практикой стало заказывать те или иные работы у Kravec Records и SDI Media Russia (специализируется на полнометражных фильмах). При выборе данной озвучки стоит учитывать, что бесплатно посмотреть ее не получится – сервис является платным.

Гоблин

Гоблин

  • Реклама: нет.
  • Субтитры: нет.
  • Перевод: одноголосый закадровый.
  • Лучшие сериалы в озвучке Гоблина: Южный парк, Пол-литровая мышь, Эш против Зловещих мертвецов.

Творческий проект Дмитрия Пучкова, который приобрел популярность благодаря своему уникальному подходу и стал известен под псевдонимом «Гоблин». Помимо таких знаменитых озвучек фильмов, как «Матрица», «Звездные войны» и «Властелин колец», Пучков работает над сериалами, хотя полноценным переводом это можно назвать с натяжкой. В его интерпретации произведения начинают играть новыми красками, переходят в отдельный жанр.

Гоблинская озвучка маловероятно появится у более новых сериалов, но как дань ностальгии – отличный выбор, особенно для любителей нецензурной лексики.

Надеемся, наше руководство помогло вам решить, какая озвучка лучше в сериалах. Пишите в комментариях, какую студию предпочитаете вы, а также следите за новыми полезными статьями в разделе Интересное на нашем сайте.

Вам также может понравиться

Сериал по Гарри Поттеру получил дату выхода

Сериал по Гарри Поттеру получил дату выхода

10 лучших аниме зимнего сезона 2024, которые стоит посмотреть

10 лучших аниме зимнего сезона 2024, которые стоит посмотреть

Аниме лета 2024: топ-20 самых ожидаемых

Аниме лета 2024: топ-20 самых ожидаемых

Подписаться
Уведомить о
guest
4 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
4
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x