В преддверии обновления 4.7, дата выхода которого запланирована на 5 июня 2024 года, пройдет ожидаемый стрим разработчиков по Genshin Impact 4.7. На онлайн-трансляции представят грядущие ивенты, баннеры, новые механики и поделятся промокодами, в сумме дающими 300 примогемов.
Разработчики расскажут подробнее про выход новой сюжетной главы заданий Архонтов, посвященной двум близнецам и Дайнслейфу, а также про два новых квеста легенд, раскрывающих истории судебной дуэлянтки Клоринды и мелюзины Сиджвин.
В молитвах версии 4.7 появятся новые персонажи 4⭐ и 5⭐ редкости, а также полюбившиеся герои прошлых патчей. Кого можно будет получить в баннерах грядущего обновления:
- Клоринда (5⭐ Электро, одноручное) и аль-Хайтам (5⭐ Дендро, одноручное) вместе с Сетосом (4⭐ Электро, лук) в первой фазе патча.
- Сиджвин (5⭐ Гидро, лук) и Фурина (5⭐ Гидро, одноручное) во второй половине обновления.
На трансляции обратят внимание и на грядущие ивенты: Моделирование взаимного повышения безопасности, Стремительный дуэт и Рефлексивные записи. Расскажут больше про новый боевой режим «Театр Воображариум», схожий с уже известной «Витой Бездной».
Когда и во сколько будет стрим разработчиков по Genshin Impact 4.7
Трансляция по Genshin Impact 4.7 стартует в 15:00 по МСК 24 мая 2024 года. Постепенно по ходу стрима разработчики будут делиться тремя новыми промокодами:
- US2VLGSXCAT9 — 100 камней истока и 10 волшебной руды усиления.
- 6A2ULZTFVBCV — 100 камней истока и 5 опыта героя.
- BS3DLYAFVAUH — 100 камней истока и 50 000 моры.
Введите промокоды в течение суток после того, как онлайн-трансляция подойдет к концу, чтобы успеть получить вознаграждения: ресурсы и камни истока. Иначе у кодов закончится срок использования, и они станут недействительными.
В комментариях ниже делитесь, ждете ли вы предстоящий стрим и что думаете о версии 4.7. Следите за другими интересными анонсами, сливами и новостями по игре в соответствующем разделе нашего сайта. По окончании официальной трансляции в общей статье с расписанием баннеров и информацией по патчу 4.7 добавим все актуальные новости от разработчиков.
Онлайн трансляция стрима разработчиков
В день проведения стрима по обновлению 4.7 можете посмотреть трансляцию через проигрыватель, добавленный в ниже, на этой странице. Скорее всего стрим продлится 30 минут или дольше, если показ всего грядущего игрового контента выйдет объемным.
Читайте далее:
ребята, а что то известно про баннер хроник?
Только то, что его в ближайшем патче не будет 🙂
Хайтам и Фурина — это ведь всё еще вилами по воде писано, а вы в статье пишете, как будто это уже официально подтверждено
Не надо так 🙂
Витая Бездна 4.7 всё подтвердила: там Алгоритм-босс и Пиро Чтецы Бездны, где для Аль-Хайтама и для Фурины соответственно. Уже в среду бета-тест 4.7 закончится в 11:00 МСК.
Йомайо 4 топ перса за месяц, за чтоооо.. их всех хочется!! ррр
Итэр уж точно представит этот стрим. Ибо он также представлял стримы 1.4, 2.6 и 3.5.
Скопила на Клоринду и малышку Сигвайн, остаток потрачу на с2 Фурину, если хватит, но жадничать не собираюсь — главное, составить пачку от Заряжен с долгожданными персами <3
Надеюсь, что будет больше новостей о Натлане, а то сливы в телеге делают для дорожной карты игры куда больше, чем официальные стримы.
А почему «Сигвайн«? Это что-то значит или просто прикольчик про ее имя?
Это протест против наших горе-локализаторов, забывающих, на какой язык они обязаны переводить, из-за чего нормальный вариант Сигвайн был в первом патче Фонтейна, а затем резко стал СиДЖВин (три согласных подряд это вообще нонсенс для русского языка).
На Хойолаб пишу именно так, и мои знакомые тоже пишут и называют ее Сигвайн.
Если они так хотели сделать кальку с английского варианта, могли бы остановиться на Сигвин.
Хороший локализатор не тот, что переводит Хварнашткарна как Маша, но тот, который не забывает про базовые правила и принципы языка, которому нужна адекватная локализация.
Sigewinne is Sigewinne (может вам, адептам «англицкого», еще и транскрипцию писать?). Какая, нафиг, Сигвайн…
English, mofo, do ya speak it?
Выйди в окошко или в свою вуву, песик, ахахаха
КСТати 3 согласных реально нонсенс
Это создает огромное припяТСТвие в произношении
Извиняюсь, что так внезапно вторгся в коммент, даже забыл попривеТСТВовать вас. ЗдравСТВуйте.
Если чеСТНо, даже сеРДЦе разболелось.
Ахаха, чел, ты бы еще соЛНЦе упомянул, которое все нормальные люди читают как соНЦе, потому что для нашего языка не принято проговаривать три согласных подряд.
Потому в обычной речи все используют попривеСВовать, и чеСНо, и сеРЦе, так что удачи и дальше оправдывать наших неумех 😀
Без негатива — а что тогда мешает проговаривать «Сижвин» по аналогии с «серцем»? Во всех случаях, когда её имя озвучивали вербально, я слышала именно такой вариант, без акцентного «д».
Тоже без негатива — тогда логичнее было бы сделать ее просто Сигвин/Сижвин.
Повторюсь, три согласных подряд это крайне неудачный выбор, я играла несколько недель с английскими сабами, чтобы оценить качество перевода, и обратила внимание, что наши ру локализаторы переводят не с китайского, а именно с английского, причем зачастую даже не стараются, допуская путаницу в полах (отсюда и всякие отцы Джехт в женском роде и тд.).
И я более чем уверена, что это некрасивое новое имя — калька с английского варианта.